Post Mortem
Рай
Конкорд
Войната
Роберман
Quafe
Фаталният и Заекът
Елитът
Общество на мисълта
Луната на Ndoria
Бойни татуировки
Методи за мъчение
Аутър Ринг
Egonics Inc.
Езикови транслатори
Висящият Дългокрак
Серумът на истината
ОЗИ
Рудникът Kyonoke
Амарските Императори
Tyma Raitaru
Кожухчето на Phanca
Легенда за търговецa
Денят на Мрака
Предсказанието


КОРПОРАЦИИ PLAYER GATHERING ХРОНИКИ ПОЛЕЗНО КОНТАКТИ
 

Езикови транслатори

Най-големият проблем в междурасовото общуване е езиковaта бариера. Всички основни раси в EVE говорят техния си собствен език и всички опити някой от тях да стане lingua franca (от италиански - език на франките, нарицателно за език смесица от различни езици, например суахили в Източна Африка, бел. прев.) се провалят заради ината да бъде приет чужд език за доминиращ. Амарския, езикът на най-голямата империя, без съмнение е най-широко разпространеният език, особено имайки предвид, че голяма част от Минматарците също го владеят. Но Галентеанците отказват да приемат Амарския за официален език в междурасовото общуване, тъй като това би дало огромен политически престиж на Амарската Империя. От друга страна езикът на Галенте Федерацията (Галентеански) определено е вторият най-разпространен език, факт дължащ се най-вече на влиянието на
шоу-бизнеса. Но Калдари твърдо отказват да говорят Галентеански, а и Амарците не са много склонни поради същите причини поради които Галентеанците не искат да говорят Амарски.

Това означава че разговорите на най-високо равнище между представителите на империите, например многобройните между-расови организации, силно разчитат на преводачи. Една от професиите обаче, където езикът, който владееш, няма значение е тази на космическия капитан. Уникалната природа на капсулата с нейните сложни неврални инструменти дава на капитаните възможността да свързват умовете си с всевъзможните компютърни системи, което е огромно улеснение. Едно от тези устройства, което в днешни дни се инсталира автоматично във всяка капсула, е транслаторния модул.

Транслаторния модул е софтуерен модул, който част от комуникационната система на кораба. Тя поема всички пристигащи към кораба съобщения, превежда ги на предпочитания от капитана език. Първите транслатори са с много лошо качество според днешните стандарти, така че превеждат единствено написан текст, като често допускат грешки. Но последните версии на модулите са способни да превеждат както текст, така и глас, и са станали много добри в интерпретирането почти до съвършенство на емоционални интонации, жаргон, редки акценти и други. С непрекъснато нарастващата поява на кибер-импланти тези транслатори стават все по-популярни извън капсулата и мнозина предричат, че в близките години транслаторите ще направят безсмислен спора, кой език трябва да надделее в междурасовото общуване.

 

Official EvE Online Magazine E-ON



-
 

Преводите са направени от BulGaro, BECKS

Ваши преводи изпращайте на адрес:
support@eve-bg.com

 
-
 

Забавни случки от EVE-ONLINE

Ваши разкази изпращайте на адрес:
support@eve-bg.com

 
-
 

Преводите са направени от PRASCHO

Ваши преводи изпращайте на адрес:
support@eve-bg.com

 
-
 

Снимки от срещи на EVE фенове

Ваши снимки изпращайте на адрес:
support@eve-bg.com

 
-
 

Какво се случи на Player Gathering 2008?

Идеи за Player Gathering 2009 :
support@eve-bg.com

 
  COPYRIGHT NOTICE
EVE Online, the EVE logo, EVE and all associated logos and designs are the intellectual property of CCP hf. All artwork, screenshots, characters, vehicles, storylines, world facts or other recognizable features of the intellectual property relating to these trademarks are likewise the intellectual property of CCP hf. EVE Online and the EVE logo are the registered trademarks of CCP hf. All rights are reserved worldwide. All other trademarks are the property of their respective owners. CCP hf. has granted permission to EVE-BG.COM to use EVE Online and all associated logos and designs for promotional and information purposes on its website but does not endorse, and is not in any way affiliated with, EVE-BG.COM. CCP is in no way responsible for the content on or functioning of this website, nor can it be liable for any damage arising from the use of this website.